Robert Kirkman foi um dos convidados do Emerald City Comicon deste ano e falou sobre os rumos de seus próximos trabalhos, tanto nos quadrinhos de The Walking Dead, como na série de TV.
A série dos quadrinhos está quase acabando o arco atual “A Larger World” (Um Mundo Maior), e começando outro de nome “Something to Fear” (Algo a Temer). Já foi anunciado as edições serão lançadas a cada três semanas até a centésima edição e Kirkman dá algumas dicas sobre o que vai acontecer com Rick e o grupo:
“Em certo momento, eles acabam descobrindo que há muito sangue nessas comunidades. Então, seguindo o estilo de The Walking Dead, nem tudo é o que parece ser e esta história acabará em um final bem obscuro… ‘A Larger World’ nos leva direto para a história de ‘Something to Fear’, que, na verdade, irá nos levar à questão da centésima edição. Ao descobrir essas novas comunidades, ele também descobriu que uma delas é uma perigosa ameaça para todos os outros.”
Com a terceira temporada de The Walking Dead trazendo o Governador, os fãs podem estar um pouco preocupados sobre a necessidade de suavizar o que foi mostrado nos quadrinhos. Robert Kirkman parou para explicar a diferença entre escrever a série e escrever os quadrinhos, e sobre o que nós podemos esperar:
“Eles podem não conseguir retratar algumas coisas do mesmo jeito que eu fiz, mas não isso não quer dizer que essas coisas não vão acontecer… O Governador que estará na série de TV vai ser o mesmo Governador que está nos quadrinhos…
… Quando eu estou escrevendo para os quadrinhos, eu fico, ‘Ah, seria legal se esse cara atravessasse essa parede e depois desse um soco nesse outro cara!’ ‘Okay, isso é incrível, vamos lá!’. É um processo rápido e é bem divertido. Depois, quando você está escrevendo para a televisão, é como, ‘Será que ficaria legal se esse cara atravessasse a parede? Ele socaria o outro ou o chutaria? Que tipo de parede ele poderia atravessar? Quão rápido ele iria conseguir fazer isso?’ E, no final, você acaba criando uma história melhor. Às vezes.”
Fonte: Daily Dead
Tradução: Nana [Twitter] [Facebook]