Você sabia que o nome de cada Pokémon tem um significado? Geralmente são junções de duas palavras que definem o bichinho de bolso.
Alguns destes nomes são bem fáceis de perceber, outros nem tanto, ainda mais considerando que os nomes que chegam aqui no Brasil são a versão em inglês.
E isso já é outro fato interessante, pois os nomes ocidentais, em inglês, da maioria dos Pokémon são totalmente diferentes de seus nomes originais em japonês!
Esta é a décima segunda parte da coluna a origem dos nomes de cada Pokémon, que vai analisar etimologia de cada um deles, seguindo a numeração da Pokédex.
Já vimos os cento e dez primeiros Pokémon de Kanto. Confira mais dez a seguir.
#111 – Rhyhorn / Sihorn (サイホーン – Saihoon)

Rhyhorn pode ser a combinação de rhinoceros (rinoceronte) e horn (chifre).
Sihorn pode ser a combinação de sai (犀 – rinoceronte) e horn (chifre em inglês).
#112 – Rhydon / Sidon (サイドン – Saidon)

Rhyhorn pode ser a combinação de rhinoceros (rinoceronte) e don (nobre, fidalgo ou lorde em espanhol). O don pode ser também um sufixo comum em nomes de dinossauros, que significa dente em grego antigo.
Sihorn pode ser a combinação de sai (犀 – rinoceronte) e don (vide acima).
#113 – Chansey / Lucky (ラッキー – Rakkii)

Chansey deriva da palavra em inglês chance (chance ou oportunidade).
Rakkii é a escrita japonesa para a palavra Lucky (sortuda em inglês).
#114 – Tangela / Monjara (モンジャラ)

Tangela deriva da palavra em inglês tangle (emaranhado).
Monjara pode ser uma combinação de mojamoja (もじゃもじゃ – desgrenhado, despenteado), kemukujara (毛むくじゃら – peludo, repleto de cabelos grossos) e nanjamonja (ナンジャモンジャ – nome de uma árvore com ramos bem emaranhados).
#115 – Kangaskhan / Garura (ガルーラ – Garuura)


Kangaskhan pode ser uma combinação de kangaroo (canguru) e Genghis Khan (famoso imperador mongol).
Garura pode ser uma combinação de kangaroo (canguru em inglês) e ruler (soberano, imperador em inglês).
#116 – Horsea / Tattu (タッツー – Tattsuu)

Horsea pode ser uma combinação de horse (cavalo) e sea (mar).
Horse – palavra em inglês que significa cavalo. Sea – que significa mar.
Tattu pode ser baseado em tatsunootoshi (タツノオトシゴ – cavalo-marinho).
#117 – Seadra / Shiidora (シードラ)

Seadra pode ser uma combinação de sea (mar) ou seahorse (cavalo-marinho) e dragon (dragão) ou hidra, uma criatura marinha mítica. Seu nome é o mesmo em japonês e em inglês.
#118 – Goldeen / Tosakinto (トサキント)

Goldeen pode ser uma combinação de goldfish (peixinho dourado) e queen (rainha).
Tosakinto pode ser uma variação de tosakin (土佐金 – curly fantail, um tipo de peixinho dourado).
#119 – Seaking / Azumao (アズマオウ – Azumaoo)

Seaking pode ser uma combinação de sea (mar) e king (rei).
Azumao pode ser uma combinação de azuma nishiki (東錦 – um tipo de peixinho dourado) e ō (王 – rei).
#120 – Staryu / Hitodeman (ヒトデマン)

Staryu pode ser a combinação de star (estrela) e you (você, em contraste com o me em Starmie).
Hitodeman pode ser a combinação de hitode (海星 – estrela-do-mar) e man (homem, em inglês).
A seguir: de Starmie a Gyarados.