A origem do nome de cada Pokémon #15 – Kabutops a Mew

Você sabia que o nome de cada Pokémon tem um significado? Geralmente são junções de duas palavras que definem o bichinho de bolso.

Alguns destes nomes são bem fáceis de perceber, outros nem tanto, ainda mais considerando que os nomes que chegam aqui no Brasil são a versão em inglês.

E isso já é outro fato interessante, pois os nomes ocidentais, em inglês, da maioria dos Pokémon são totalmente diferentes de seus nomes originais em japonês!

Esta é a décima quinta parte da coluna a origem dos nomes de cada Pokémon, que vai analisar etimologia de cada um deles, seguindo a numeração da Pokédex.

Já vimos os cento e quarenta primeiros Pokémon de Kanto. Confira os últimos onze Pokémon de Kanto a seguir.

#141 – Kabutops / Kabutopusu (カブトプス)

pokemon pokedex 0141 kabutops

Kabutops pode ser uma combinação de kabutoebi (兜蝦 – Triops, um crustáceo que existe há mais de 220 milhões de anos), kabuto (兜 – capacete) e ops (sufixo comumente usado em nomes de animais pré-históricos). Seu nome é o mesmo em japonês e em inglês.

#142 – Aerodactyl / Ptera (プテラ – Putera)

Aerodactyl pode ser uma combinação de aero (aéreo) e pterodáctilo.

Ptera é uma variação de pterodáctilo.

#143 – Snorlax / Kabigon (カビゴン)

Snorlax pode ser uma combinação de snore (ronco) e lax (relaxado).

Kabigon é uma variação de Kirby (カービィ – Kaabii), o personagem rosa e redondo da Nintendo. O Pokémon foi baseado em Kōji Nishino, um funcionário da Game Freak que tinha o apelido de “Kirby” por conta de seu grande apetite.

#144 – Articuno / Freezer (フリーザー – Furiizaa)

Articuno pode ser uma combinação de artic (ártico) e uno (um, em espanhol, indicando que ele é o primeiro das três aves lendárias de Kanto).

Freezer significa congelador em inglês.

#145 – Zapdos / Thunder (サンダー – Sandaa)

Zapdos pode ser uma combinação de zap (algo como um disparo elétrico) e dos (dois, em espanhol, indicando que ele é o segundo das três aves lendárias de Kanto).

Thunder significa trovão em inglês.

#146 – Moltres / Fire (ファイヤー – Faiyaa)

Moltres pode ser uma combinação de molten (fundido, derretivo) e tres (três, em espanhol, indicando que ele é o terceiro das três aves lendárias de Kanto).

Fire significa fogo em inglês.

#147 – Dratini / Miniryu (ミニリュウ – Miniryuu)

pokemon pokedex 0147 dratini

Dratini pode ser a combinação de dragon (dragão) com tiny (pequeno).

Miniryu pode ser a combinação de mini (miniatura) com ryuu (竜 – dragão).

#148 – Dragonair / Hakuryu (ハクリュー – Hakuryuu)

pokemon pokedex 0148 dragonair

Dragonair pode ser a combinação de dragon (dragão) e air (ar), debonair (elegante) ou lair (covil, tradicional lar de um dragão).

Hakuryu pode ser uma variação de hakuryuu (白竜 – o místico dragão branco sagrado da mitologia chinesa, Bailong).

#149 – Dragonite / Kairyu (オムスター – Kairyuu)

pokemon pokedex 0149 dragonite

Dragonite pode ser a combinação de dragon (dragão) e knight (cavaleiro). Pode ser ainda uma variação de draconite, uma pedra mítica que seria encontrada nas cabeças dos dragões e tem forma piramidal, semelhante ao chifre de Dragonite.

Kairyu pode ser uma variação de kairyuu (海竜 – dragão marinho).

#150 – Mewtwo / Myuutsuu (ミュウツー)

Mewtwo pode ser uma combinação de Mew (o Pokémon o qual ele foi clonado) ou mutante e new (novo) e two (dois). Seu nome é o mesmo em japonês e em inglês.

#151 – Mew / Myuu (ミュウ)

pokemon pokedex 0151 mew

Mew pode ser uma combinação de mutante e new (novo). Pode ser também uma variação de myō (妙 – maravilhoso, requintado).


A origem dos nomes dos 151 Pokémon de Kanto termina aqui! Gostaria de ver a origem dos nomes dos Pokémon de Johto? Deixe seus comentários!


➡️ Adicione o Geekdama ao seu feed do Google Notícias. Geekdama no Google News

➡️ Siga Geekdama nas redes sociais: Facebook | Instagram | Telegram | Whatsapp | Twitter

Encontrou erros ou informações desatualizadas nesta matéria? Tem sugestões? Entre em contato conosco.


Veja mais